Texto dialogado


Actividad Nº 185



 

1- ¿Qué es un texto dialogado?

Un texto dialogado es una conversación entre un hablante y un oyente que van alternando estos papeles. 

 

2- Clases y estilos

2.1- Periodístico
Entrevistas, debates, etc.


2.2- Teatro
Existen dos modalidades de diálogo. la que se da entre los personajes, y la que establece el escritor con los propios personajes o con el director de la obra.

- Diálogo entre los personajes:
Se refleja en estilo directo, poniendo las palabras de hablante tras su nombre y sin intervención del autor de la obra. Es el guión que deben recitar directamente los actores

- Las acotaciones:
Contiene una parte narrativa dirigida al director de la obra, indicándole cómo han de ser los espacios (escenarios), el orden y forma de actuación de los actores, los efectos especiales y demás requisitos necesarios para la representación de la obra. Estas acotaciones aparecen entre paréntesis o en un cuerpo distinto de letra porque no aparecerán como tales en la obra representada.

 

2.3- Narrativa
En los textos narrativos (relato o novela) el diálogo constituye uno de los recursos más utilizados por el autor. Conviene tener en cuenta que las características de los fragmentos dialogados obedecen a las de esta clase de textos, y no a las de la narración donde están metidos. Por tanto, hay que diferenciar bien las partes dialogadas de las narrativas. El narrador tiene la posibilidad de utilizar las siguientes opciones estilísticas para los diálogos de sus personajes:

- Estilo directo:
Es el más frecuente y se caracteriza porque lleva un verbo de lengua (dijo, contesto, etc.) acompañada de dos puntos, y a continuación se reproducen las palabras que ha dicho el personaje exactamente, poniendo entre rayas o entre comillas. Ejemplo _ ¿Mamá me dejas ir al cine?

- Estilo indirecto:
Lleva un verbo de lengua pero no reproduce exactamente las palabras del personaje. Ejemplo: La niña le preguntó a su madre si podía ir al cine y ella le contestó que no, porque tenía que estudiar para un examen.

- Estilo indirecto libre:
Es como un fluir de la conciencia. Se reproduce el pensamiento del personaje sin intervención del autor (técnica muy moderna utilizada a partir del siglo XX).

 


3- Características de los textos dialogados

3.1- Mecanismos de coherencia y cohesión:

- Deixis:
Son referencias al tiempo y lugar donde ocurre la acción; para ello se utilizan adverbios de lugar, adverbios de tiempo y demostrativos (éste, aquél, allí, hoy, mañana, etc.)

- Marcadores más frecuentes en primera y segunda persona 
(yo, tú, me, te). Anáfora y catáfora.

- Conectores:
Conectan lo que dice un personaje con otro (adición, explicación), es decir, aparecen muchas oraciones coordinadas copulativas, explicativas, además de causales, consecutivas...

- Indicadores conversacionales:
Con mucha frecuencia aparecen redundancias ( yo mismo lo vi, entra adentro ). También se utilizan las muletillas (o sea, bueno, en el aspecto de).

- Se utiliza mucho la elipsis:
Refleja con puntos suspensivos o simplemente indicando que un interlocutor interrumpe a otro.

 

3.2- Nivel morfosintáctico

- La elipsis nos indica que hay muchos enunciados (frases que carecen de verbo). Las frases, por lo general y salvo que se quieran introducir parlamentos largos o monólogos, son muy cortas: oraciones simples, coordinadas y yuxtapuestas.

- Los pronombres, como ya se ha indicado, tienen gran importancia. Se utilizan también con valor de anáforas y catáforas.

- El tiempo verbal que predomina es el presente (hablan de lo que está ocurriendo) y el pretérito perfecto compuesto(la acción ha terminado pero en un tiempo o espacio que no ha acabado para los que dialogan).

 

3.3- Nivel fónico

- Son muy frecuentes las oraciones exclamativas, interrogativas y todas las que expresan estados de ánimo(exclamativas) o necesidad de que el interlocutor aclare lo que está diciendo (interrogativas)

- A veces se utilizan onomatopeyas o fórmulas de expresividad fonética para referirse a situaciones de silencio, sonidos de ambientes...

- Se emplean los puntos suspensivos para indicar que un personaje interrumpe a otro la frase y no le deja terminar.

 

3.4- Nivel léxico-semántico

- Niveles
Indican la formación, pertenencia social o situación en la que se produce la conversación.

- Culto

- Coloquial

- Vulgar
Caracterización de personajes: se caracterizan los personajes en función del papel que tengan. El léxico no sólo sirve para reflejar el nivel cultural del personaje sino también su psicología.

 

links.jpg (221×50)
Tipos de texto, su intención comunicativa y lenguaje


 


Creado por Portal Educativo. Fecha: 2012-04-06. Se autoriza uso citando www.portaleducativo.net. Prohibido su uso con fines comerciales.
¿Necesitas más ayuda? Revisa nuestros cursos online :)
Homeschool
homeschool
Reforzamiento
Reforzamiento
PSU
psu


¿Entendiste? Cuéntanos si necesitas más ayuda :)
















Max